|
drevolaz?
[1 2 ... 11 12 13 ... 19]
|
drevolaz 787 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:48:54 PM
reply
Confetti I think so...maybe "Can u save secrets...??"
|
|
|
Confetti 596 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:49:27 PM
reply
I asked how to say in English Can you keep secrets? or it sounds not good?
|
Confetti 596 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:50:07 PM
reply
Cool thank you Drevolaz
|
drevolaz 787 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:53:12 PM
reply
Thank you for what???welcome... Are u leaving us ,confetti???
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:54:11 PM
reply
Don't leave us Confetti
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 4/29/2007 10:56:54 PM
reply
How do you say in Russian? Kak po-ruskij? can you keep a secret?
|
Confetti 596 posts
author
|
posted 4/29/2007 11:06:39 PM
reply
I was enjoing the weather today. All day outside, dinner-grill, a lots of people around. I'm tired
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 4/29/2007 11:16:38 PM
reply
BUT. You did not answer my question
[Message edited by brad62 on 4/29/2007 11:17:47 PM]
|
drevolaz 787 posts
author
|
posted 4/29/2007 11:19:13 PM
reply
Brad... it's gonna be: "ty umeesh hranit' sekrety"...
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 4/29/2007 11:21:22 PM
reply
spasibo nichego 
[Message edited by brad62 on 4/29/2007 11:24:21 PM]
|
drevolaz 787 posts
author
|
posted 5/1/2007 9:26:24 PM
reply
ne za shto... why did you put "nichego"??
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 5/1/2007 10:22:01 PM
reply
It's in my book
|
drevolaz 787 posts
author
|
posted 5/1/2007 11:04:26 PM
reply
ok..but the word "nichego" doesn't make sense here...
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 5/1/2007 11:18:41 PM
reply
Well, that's what I thought. But it was written by a Russian lady that used to head up the Slavic language department at the U. of Pittsburg. here's how it is written. ( I've never really used it because I was not sure if it was right ) Kak vy sebya chuvstvuete? Spasibo horosho. Sasibo nichego Kak nel'zya luchshe. A vy? Tozhe horosho, spasibo. Prekrasno. Chto novogo? Vsjo po-ctaromu. That's part of lesson #12. Giving some possible answers
|
4apaev 387 posts
author
|
posted 5/3/2007 8:05:14 PM
reply
Брат лихой! переведи мне пожалуйста что этот камерунец от меня кочет...? пожалуйста!
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 5/3/2007 8:49:16 PM
reply
HUH?
|
4apaev 387 posts
author
|
posted 5/3/2007 10:19:08 PM
reply
Brad, hrenli huh? i dnt understand my friend from camerun.! hrenli i can do? im sorry!
|
4apaev 387 posts
author
|
posted 5/3/2007 10:24:37 PM
reply
Brad, im take my mail to drevolaz, forthere hes translater my mail..
|
brad62 2373 posts
author
|
posted 5/3/2007 10:24:49 PM
reply
Брат лихой! переведи мне пожалуйста что этот камерунец от меня кочет...? Wink пожалуйста! I was just wondering what you meant by that? Whose brother? . Brother guns! perevedi me please that the Cameroonian me kochet ...? Wink please! . Because that's what I get out of it. I don't find a lot of these words in my dictionary.Who 's the brother from Cameroon?
[Message edited by brad62 on 5/3/2007 10:28:34 PM]
|
4apaev 387 posts
author
|
posted 5/3/2007 10:31:43 PM
reply
brad, this is slang russian.. lihoy.. cool.. is very cool! etc my brother cool!
|
|
<< previous 20
next 20 >>
|