Monday, September 8, 2008 10:13 Russian »   dictionary  |  keyboard  |  login  |  register  |  online
RusUSA.com - russian portal
   Home News Business Shop Classifieds Fun Chat Forum America  

Forums » Life Talk »

Сволочь - иного слова для этого человека не най...

Life Talk

New Topic     Switch view
Сволочь - иного слова для этого человека не найдешь  
Author Message
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/8/2006 12:46:11 PM         Reply to Post reply
 
Альфред Пассфилд – пехотинец, попал в плен на Крите. Восемь раз бежал из плена, но каждый раз его ловили и возвращали в лагеря.

В лагере Шталаг VIIA по субботам вечером были концерты самодеятельности. Чтобы сделать сцену, сдвигали столы… Я всегда пел, так как каждая национальная группа должна была иметь своего представителя. Призы распеделялись согласно количеству аплодисментов. Я получил певый приз за песню "South of the Border" и за пение и танец "The Lambeth Walk". Второе место заняли русские, выступавшие танцевально-песенным квартетом. Победители по очереди разобрали призы. Среди них было использованное лезвие бритвы, колода лохматых карт, трубка, полдесятка немецких сигарет и еще какая-то мелочь. Я взял сигареты и раздал их русским, так как считал, что их выступление было намного лучше моего. Они взяли карты и сели играть, дымя сигаретами…

В штрафном бараке N40 было непросто съесть свою собственную порцию из посылок Красного Креста. В нем было много голодных русских, югославов и французов, которым продуктов из Красного Креста не полагалось. Дать всем понемногу было просто невозможно, поэтому мы нанимали одного из них заготавливать для нас дрова, и откуда только они не доставали их! Они пробирались в подпол, отщипывали щепки от деревянных опор, залезали под крышу и щепили стропила – все это за глоток английского чая…

Мы прятали наши рационы в вещемешках и использовали их в виде подушек. Один раз ночью нас рабудил шум потасовки: один из парней схватил вора, пытавшегося выпотрошить его мешок. Представьте, как мы развеселились, увидев Джимми, уцепившегося за лодыжку одного из «дровоносов». Другой русский ел маковые семена, которые росли в изобилии вдоль ограды. Он занимался этим весь час, отведенный для прогулок, а потом «отключался» на весь день…В лагере Шталаг XVII A на пути к складу, где (после побега – В.К.) мою гражданскую одежду должны были поменять на униформу, нам пришлось пройти мимо русского сектора. Каким-то образом они узнали, что я был британцем. В этом лагере раньше не было британских пленных, и, соответсвенно, русские не знали, что мы за люди. В лагере VII A мы жили с ними душа в душу, и они просто смеялись над немецкой пропагандой, пытавшейся настроить русских против британцев. Здесь было по-другому. Каждую неделю они получали издаваемую немцами газету (как и британцы в других лагерях), в которых немцы старались изо всех сил натравить нас друг на друга. В лагере XVII русские начали верить этому, и когда я шел под охраной мимо их сектора, в мой адрес через колючую проволоку сыпались проклятия и оскорбления…

Камеры были вполне приличными по сравнению с тем, что я видел в других лагерях – примерно 8х10 футов (2.4х3м). Большая часть камеры, доставшейся мне одному, была занята деревянными нарами, по соседству со мной в такой же камере жили пятеро русских. Я спросил унтер-офицера из охраны, нет ли возможности поселить часть из них в моей камере. Он ухмыльнулся и сказал, что если мне дорога моя жизнь, то лучше будет, если я останусь один. Я вспомнил его слова, когда через пару дней появилась новая команда охранников и вывела меня на прогулку вместе с русскими, хотя до этого я гулял после них. Русские очень недобро смотрели на меня, когда я проходил близко от них, и, скорее всего, мне не поздоровилось бы, не будь рядом охранников. Вот что делает пропаганда, особенно тогда, когда она столь изощренна, как немецкая…

Еда была дрянной. Суп, который приносили с русской кухни
 
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/8/2006 2:48:08 PM         Reply to Post reply
 
Еда была дрянной. Суп, который приносили с русской кухни, состоял из рубленого турнепса и нескольких гнилых картофелин. На турнепсах оставались хвосты и макушки, так же, как и шелуха на картошке. Его давали в полдень, единственным дополнением были шестая часть буханки хлеба и около унции сыра – это можно было съесть на зватрак или ужин. Я ел это на завтрак, так как считал, что луше ложиться спать на голодный желудок чем быть с пустым брюхом все утро.

Немецкий капрал соопровождал русского, который приносил еду с кухни и надзирал за тем, чтобы ее делили поровну. Все шло хорошо до конца недели, пока в сопровождении не остался только один охранник. Я сразу заметил, что мой сыр исчез. Я было подумал, что это нормально для субботы, и ничего не сказал, но когда это повторилось, я спросил, где сыр. В ответ мне сказали "Nix", и перед моим носом захлопнулась дверь.

В понедельник вновь появился капрал. Зная, что происходит что-то неладное, я пожаловался ему, что не видел сыра на протяжении двух дней. Ну и досталось русским от него! Разумеется, они поделили мой сыр между собой. Полагаю, что винить их было не в чем, так это было чисто коммунистическое поведение.

В лагерь VII A (куда Пассфилд был возвращен после побега – В.К.) в январе 1942 года прибыл состав с русскими пленными. 250 из них умерли в пути или в первые дни по возвращении. На них было страшно смотреть – просто скелеты. Те, кто был посильнее, подерживал остальных. Я видел двоих в одной шинели с застегнутыми пуговицами. Их не кормили целыми днями, и даже в лагере держали на голодном пайке. Часто ночью они пытались перебраться через проволоку в наш сектор, где, насколько они знали, мы бы подкормили их. Нескольким это удавалось, но некоторых застрелили на полпути… Было просто удивительно, как некоторые из русских, сами полуживые, пытались выходить своих. Они держали их под обязательным душем, таким образом спасая от участи быть просто брошенными туда. Многие так и не выбирались из душа живыми. Часто, когда кто-то из них умирал, его товарищ прятал его на день-другой, чтобы получить хлебный паек умершего.

«Катафалк» – здоровеный ящик, установленный на колеса, в который были запряжены две лошади, появлялся ежедневно, и двое русских дежурных бросали в него трупы, как бросают мешки с углем. Представляете себе? Верхний край ящика возвышался на над землей 6-7 футов, и дежурные размаховались и швыряли в него обнаженное тело, падающее на деревянное дно с тошнотворным стуком. Я видел с полдесятка и больше тел, заброшенных в «катафалк» за один раз. Тела затем сбрасывали в братскую могилу, но ее не закапывали, так на другой день прибывали новые трупы. Тела пересыпали известью чтобы остановить распространение инфекции.
dan123
3338 posts
View Profile for dan123 author
 posted 5/8/2006 3:16:17 PM         Reply to Post reply
 
Sera, почему вы его считаете сволочью?

Часто ночью они пытались перебраться через проволоку в наш сектор, где, насколько они знали, мы бы подкормили их.

Было просто удивительно, как некоторые из русских, сами полуживые, пытались выходить своих.
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/8/2006 3:18:08 PM         Reply to Post reply
 
//В понедельник вновь появился капрал. Зная, что происходит что-то неладное, я пожаловался ему, что не видел сыра на протяжении двух дней. Ну и досталось русским от него!//
dan123
3338 posts
View Profile for dan123 author
 posted 5/8/2006 3:25:01 PM         Reply to Post reply
 
Ну я понимаю гнев. Но он может не ожидал таких плохих последствий, а просто хотел узнать, где сыр. Или тебе показалось злорадство в его тоне? А как это звучит по-английски? Он же не по-русски писал.

А вот как насчет того, что освобожденные советские военнопленные были отправлены в советские лагеря и освободили их уже по-моему после смерти Сталина. Вот где самые натуральные сволочи.
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/8/2006 3:26:55 PM         Reply to Post reply
 
//Ну я понимаю гнев. Но он может не ожидал таких плохих последствий, а просто хотел узнать, где сыр. Или тебе показалось злорадство в его тоне? А как это звучит по-английски? Он же не по-русски писал.//
что-то никакого сожеления в его словах не заметила, наоборот он вполне доволен своими действиями
видя в каком состоянии находятся русские и получая посылки, он пожалел кусочек сыра
tostring
552 posts
View Profile for tostring author
 posted 5/8/2006 3:40:46 PM         Reply to Post reply
 
Дэн, просто для Сэры надо чтобы разум кипел, иначе температура тела понижается. Вот отрывок из книги, абсолютно вынутый из контекста книги, с "литературным" переводом - чего же еще надо для того чтобы сформировать собственное злобное мнение.
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/8/2006 3:44:26 PM         Reply to Post reply
 
это не отрывок из книги, это просто воспоминание конкретного человека
а вы его защищаете в виду его англоязычности что ли ?
tostring
552 posts
View Profile for tostring author
 posted 5/8/2006 3:52:08 PM         Reply to Post reply
 
нет, не по тому что он англоязычен а потому что вы, родная моя, сразу клеймите человека не толком не вникнув во всю историю. Из моего прошлого опыта становится ясно, что в основном вы ведете себя так в отношении людей нормальных - для примера - людей обитавших на этом форуме до того как вы осчастливили нас своим присутствием.
Sera
552 posts
View Profile for Sera author
 posted 5/9/2006 2:57:27 AM         Reply to Post reply
 
вообще-то человек сам себя заклеймил
из-за его кусочка сыра вполне возможно кого-то убили, хоть бы постыдился такое рассказывать
dan123
3338 posts
View Profile for dan123 author
 posted 5/9/2006 8:08:16 AM         Reply to Post reply
 
Sera, не надо его так строго судить. Концлагерь это не место, где у людей просыпается любовь к ближнему и тем более к не совсем ближнему. Я бы даже сказал, что это скорее хороший человек, чем плохой.

Reply     New Topic



Advertise on RusUSA.com
Contact:
Site search
Search internet
Site map
Rambler's Top100
©2008 LCube. All rights reserved.   RusUSA.com - Russian America.   Terms of Use